(◉ブログ『おとなげない童話・ん』を翻訳ソフトで対訳にしてみました。お気楽な英語の学習教材にどうぞ笑)
『 Poo-kun's trip』2(英語バージョン)
● 2 meet Poo-kun and Unko-chan
I was so shocked that I felt like I was going to fall apart, but Punch-kun was fine. However, after all, it seemed to have been damaged, and when it was being washed away for a while, almost like dust on the surface of the water, somebody began to see it.
"Oh, Unko-chan!"
Poo and Unko were good friends.
"Poop, what's wrong? It's not unusual to come down to a river like this."
Uchi-kun was born upstream in the upper part of the river, and was often close to it. But Eunko-chan is born a little below, where the water begins to get a little dirty.
However, it was my father who taught me that the water wasn't dirty, not human beings. My father told me that as soon as he was born, he embarked on a journey into a stranger world.
"I promised my mom. Before her mom died, take a long journey and look at the wide ocean. You grew up there, and then you'll come back to this river."
"Huh, the sea. Oh, I haven't seen it yet."
Somewhere in his mind, Punch-kun thought Unko was below himself. I was born on the edge of a mountain stream where clear and clean water flows, but Eunko-chan was born a little downstream, near the messy water. I was thinking so.
In addition, in "poop" and "poop", the poop was somehow higher, and the poop felt like a downgrade. (Because I think it's a little more cute than Unko ...)
However, he was not aware of the fact that the poo and the dungeon were the same object, and they were completely the same from the other side.
"Okay, I decided. I will go to the sea with Auntomochi-kun."
Unko-chan suddenly said that, so he was surprised.
"Murimuri! I'm a man, so I have courage and strength, but you're a woman."
"Oh, it seems that you have a lot of thoughts about male and female obscene people. It would be a big mistake to think that it is a man's monopoly patent to go on a trip."
It seems that Punch-kun has a sense of discrimination both in the case of poop and unko, and in the case of this man and woman. I wish it disappeared as I grew up.
"Because going down the river all the way to the sea is a very difficult journey. I don't know how big and dangerous the sea is."
"If so, does Punch know you, the sea?"
He was full of words. It's my first trip, so I can't know. I heard a little story from my mother, and it was just a bit of a hearing.
Unko-kun was surprised that Eunko-chan was familiar with difficult words. When I traveled together, I thought Eunko-chan's knowledge might be useful when I was in danger. Poop was unexpectedly blackish.
● 2 うんちくん、ウンコちゃんと出会う バラバラにこわれてしまいそうなほど、大きな衝撃を全身に受けたけど、うんちくんは大丈夫だった。でも、やはりダメージを受けたらしく、ほとんど水面のゴミのような状態でしばらく流されていると、だれかの姿が見えてきた。 「あっ、ウンコちゃん!」 うんちくんとウンコちゃんは仲よしだった。 「うんちくん、どうしたの? 川のこんなところまで下りてくるなんて、めずらしいじゃない」 うんちくんは川の上のほう、上流で生まれ、その近くにいることが多かった。でもウンコちゃんは少し下のほう、水がちょっと汚れはじめてくるところに生まれるのだ。 でも水が汚れるのはウンコちゃんたちのせいじゃなく、人間のせいだって教えてくれたのはお父さんだった。お父さんは彼が生まれるとすぐに、どこか知らない世界へと旅立っていったとお母さんから聞いた。 「お母さんと約束したんだ。お母さんが死ぬまぎわに、長い長い旅に出て広い海を見てごらん。そこで大きくなって、またこの川へ戻ってくるんだよっていったんだよ」 「ふうん、海かあ。あたい、まだ見たことないなあ」 うんちくんは心のどこかで、ウンコちゃんを自分より下だと思っていた。僕は透明できれいな水が流れる渓流のほとりで生まれたけど、ウンコちゃんは、そのちょっと下流の方のきたない水のそばで生まれたから。そう考えていたのだった。 それに「うんち」と「ウンコ」では、うんちのほうが何となく格上で、うんこは格下のような気がしていたからでした。(だって、ウンコよりもうんちのほうが、ちょっとかわいいような気がするし……) でも、うんちもウンコもまるで同じ物体であり、他から見ればまったく同類だということに、まだ幼い彼は気づいていなかった。 「よし、決めた。あたいもうんちくんといっしょに海へいってみる」 ウンコちゃんが突然そんなことをいったので、彼はびっくりした。 「ムリムリ! 僕は男だから勇気も体力もあるけど、きみは女じゃないか」 「あら、ずいぶんと男尊女卑の思想をおもちのようね。旅に出るのが男の専売特許だと思ってたら大まちがいなんだから」 うんちとウンコの件も、この男尊女卑の件も、どうもうんちくんには差別意識があるらしい。成長とともに消えてくれればいいのだが−−。 「だって、川をずっとくだっていって海までたどりつくのは、すごくすごく大変な旅なんだから。海がどんなに大きくて、危険がいっぱいなところなのかきみは知らないんだ」 「だったらうんちくんは知ってるの、海?」 彼はことばにつまった。生まれて初めての旅なんだから知ってるわけがない。お母さんから少し話を聞いただけ、ただの聞きかじりだ。 ウンコちゃんが難しい言葉をよく知っていることに、うんちくんはおどろいた。いっしょに旅すれば、もしかして危ない目にあったとき、ウンコちゃんの知識が役立つかもしれないと思った。うんちくんは、意外と腹黒かった。